Институт мировой экономики и международных отношений БГУ решил провести Международный день переводчика с пользой и организовал встречу студентов с профессионалами – практикующими переводчиками, работающими в разных организациях.
Знаниями и опытом со студентами и преподавателями пришли поделиться: Дмитрий
Антипин – начальник отдела переводов Иркутского завода полимеров (ИНК); Сергей
Одинец — генеральный директор Японского информационного центра, гид, переводчик,
кандидат психологических наук; Мария Борхонова – выпускница БГУ, переводчик,
синхронист китайского языка, преподаватель ИГУ и Школы устного перевода «Лян
Лэтянь»; Анастасия Бессчастная – старший преподаватель кафедры перевода и
переводоведения ИФИЯМ ИГУ, переводчик, фрилансер с корейского языка; Евгения
Анайко – опытный практикующий переводчик, специализирующийся в области геологии
и металлургии.
Гости рассказали о специфике работы в разных секторах индустрии, карьерных
траекториях и современных требованиях к профессиональной подготовке
переводчиков. Ответили на вопросы студентов и поделились практическими
рекомендациями для начинающих.
Дмитрий Антипин отметил высокий уровень подготовки и хорошее владение
иностранными языками у выпускников и студентов БГУ, проходящих практику в
Иркутской нефтяной компании.